|
<
zurück | Deutsch
SAR NAŠLEM ANDA UNGRO
katar o Anti K.
Me igen, igen but berš keros bući ando Ungro, po alomaši, po 'Bahnhofo'. Kodo foro bušolas atunči ando Ungro, kaj bući keros, Celldömölk. Romanes 'Cella', bušolas kodo foro. Aj kote keros but berš, keros bući po 'Bahnhofo'. Sas ma eg 'Diesellok', so trados but, but berš trados les, taj cirdavos le vagonura le 'Dieselosa', vi le manušen cirdkerasas. No taj apal nas ma pača khere ando them, ke hosinas ame atunči khere ando Ungro, ka či simas ande, ande kodo 'komunistišicko Partei', ka či simas ande. Taj v'anda kadoj ta mindig sas ame o but pharimo sas ame lenca ketane - le ranca! Taj apal pala kodo opre šutem mange atunči, hod te dela o sunto Del taj i Maria, karing i granica. Te šola ma o Del, atunči muko kado them taj našotar katar amendar.
No de apal pala kodoj ta duje, trine šonende, kecavo ģes sas, hod vorta avri igerdine ma pe granica. Kadi 'Östericko' granica i 'Pamhagen' bušolas. No taj kote avri sas po 'Bahnhoficko' o 'Führer' o ungriko. Ando Ungro inke Fertöszentmiklós bušolas kodo cigno gavoro. Aba me atunči le rasa avri kerdem les, hod vi te na avla baxt, hod te šaj našav avri, č'atunči aba či pasirij mange khanči palpale, šaj avav pale palpale. Taj avri sas apal kerdo, ke me angla kodo pe granica avri šutem mange duj, trin kij, šutem mange tele čokano taj sirmi, taj kecave soxn tele šutem mange. No taj apal phendem kodole raske, phendem leske: "Manuša, avri muklem mange pe granica duj, trin ģes angla kadoj ta mure sersamura, šutem le kote avri. Kodola kamos te anav le palpale." Taj phendas: "Žatar avri źi kaj granica!" mange phendas.
No taj man sas ando 'Diesellok' eg baro, baro sastruno 'plotn', ando vurdon, hod vi te dela i ketana pe granica prej me, pe muro šero te dela, ikerdem kodo baro zuralo 'plotn' pe muro šero, ikro les, hod či pasirija mange khanči. No taj das les o Del taj i Maria, kade i ketana, kon opre sas pej granica, so sas, vorta atunči avelas tele. Taj kodi bari uč sas kodi.
Sas karing štarvardeš, panžvardeš metera sas, uči sas. Vorta atunči kezdindas te avel tele taj me avilem vorta avri, no me kodojta či las pe či sama i ketana, taj aba me avilem perdal paj granica. Taj atunči i ketana - diklilem inke pala late, hod avilas tele pe phuv, reslas tele i ketana, de či žanglas khanči te kerel, ke me atunči ando 'östriko'rig simas aba. Taj atunči avilem perdal andi Pamhagen, ando 'östaricko' 'Bahnhofó' avilem. Taj phendas mange o 'Führer': "Manuša, kate naštig torģos." Phenav: "Žanav, si te tradav ande po kaver 'Bahnhofo', po kaver alomaši, ando Wallern." No taj koteta pale aba o ungriko 'Bahnhofo' aba vorbindine po 'Telefono' perdal, hod so pasirindas akak, so-j kate, na?
Taj me apal huislem kadeta, aba koteta e policara lešinas ma. 'Östaricko' granica sas aba ando Wallern, kadej bušolas kodo gav, taj avile le policara taj me phendem lenge: "Manušale, na xolajven, me či kamav aba palpale te žav, igren ma palpale", phendem, "ando Eisenstadt, ando lageri, ke me či kamav aba palpale te žav." "No te si kadej", phendas, "atunči avesa amende ande", phendas, "e 'Aufnahmen' keras tuke", phendas, "taj atunči igrasa tu palpale ando Eisenstadt", phendas mange. No, so šaj phenav tumenge, si te phenav tumenge, šavalen, kadojta nas numaj kadojta cigni bući, ke kadojta si te gindij o manuš, kecavo, so kerel ande pesko trajo, ke reskirsindas pesko trajo.
No de kadejta o sunto Del taj i Maria žutindas, hod me kotar pej granica perav. De me žanos sa, sogodi, kana pej granica avel e 'östraicko' mašina, ke man sas man kenva, ja. Hod me žanos kodoj ta, hoģ kana avel e 'östraicko' mašina, taj kana avela ande ando Wallern, kana avel andi Pamhagen ande, i mašina. No taj apal avri žutindas ma o sunto Del, kana avilem palpal po 'Bahnhofo', taj igerdine ma apal ande, šavalen, kotar ando Eisenstadt taj simas koteta. Apal kotar šutinesas ma ande ande Traiskirchen, ingerdinesas ma ando lageri ande. Kote simas šov šon, kote ando lageri simas. De apal sostar phandadine ma vi kote tele? Ke vi le ungri rodenas ma, le ungrika špionura rodkernas pala mande, but, but rodkernas pala mande, sako šon, sako šon, 'überall' rodkernas pala mande. Apal atunči - nais e suntone Devleske taj a Mariake - bisterdine muro anav. D'apal gelemastar mange, rodem mange bući, bući rakhlemas mange ando Beči.
Šavalen, kadej sas, sar so phendem tumenge, tumara paćivake, sar sas, aba kadojta si akak maj but sar tranda berš kadaleske, ando 1965 sas. Šavalen, del tumen o Del baxt taj sastimo!
Opre šutem mange, hod te dela o sunto Del taj i Maria, atunči muko kado them, taj našotar.
Photo: Dragan Jevremović, P. Cech
ROMANO CENTRO Nr. 16, 03/1997
|
|
 |
ROMANO CENTRO
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
|
|